Logo
International Journal of
English Research
ARCHIVES
VOL. 12, ISSUE 1 (2026)
A Vernacular Manifesto: Decolonising the Syllabus, the Shelf, and the Soul
Authors
Dr. Promila
Abstract
Literature in Indian languages is increasingly reshaping the global literary field by challenging the long-standing hegemony of Anglophone canons. This linguistic asymmetry has deep historical roots; colonial education policies systematically elevated English and select standardised vernaculars while marginalising Adivasi, Dalit, and oral traditions. Drawing on theories of linguistic imperialism, language ecology, and epistemic justice, this study elucidates how these hierarchies entrenched the perception of regional languages as culturally inferior. However, recent developments indicate a significant paradigm shift. The unprecedented international acclaim for writers such as Geetanjali Shree, Perumal Murugan, K. R. Meera, and Banu Mushtaq has amplified global attention to Bhasha literature. This momentum is further bolstered by feminist translation networks, archival initiatives such as the People’s Linguistic Survey of India, and policy reforms advocating mother-tongue pedagogy. Additionally, digital innovations and a resurgent regional publishing ecosystem are dismantling traditional gatekeeping mechanisms. Collectively, these forces presage an emerging multilingual order in which Indian languages reclaim their visibility, epistemic authority, and creative autonomy.
Download
Pages:175-178
How to cite this article:
Dr. Promila "A Vernacular Manifesto: Decolonising the Syllabus, the Shelf, and the Soul". International Journal of English Research, Vol 12, Issue 1, 2026, Pages 175-178
Download Author Certificate

Please enter the email address corresponding to this article submission to download your certificate.